This past month, we have covered
a lot of material. Probably most
notably, we have read, annotated and watched Hamlet. The annotating was especially tedious in this
play because the language of Shakespeare is so different from our normal speech. It was also hard to find specific diction and
syntax examples because I wasn’t sure whether something was significant or if
that was just the way they were supposed to talk. The two versions of the movie we have watched
have been very different. The first
version was very traditional and simple.
It was put on similarly to how I imagine it would have in Shakespeare’s
time. The actors mostly focused on the
lines of the play and the meanings of the lines. There were also very few props, costumes and
scene changes. The second version was
more modern and had lots of fancy costumes, elaborate sets and different camera
shots. There were also several directorial
choices that were different, such as the interpretations of relationships
between different characters (incest, etc.).
The second one was more enjoyable
as a movie, however, I think the first one made me think about the play more
and interpret it in my own way.
In the text book, we read
several poems in Chapter 5. Then, we did
some forum posts. I liked these forums
because we had to post three times, but it had to stay on the same thread. This created a longer thread that was more
like a conversation, rather just a post with two or three comments like it
usually is with forums. I posted on the
thread about Anne Bradstreet’s “Before the Birth of One of her Children.” We talked about the theme and how the poem
relates to a character in one of the plays we have read. Most people in the thread seemed to think
that the narrator was most like Willy Loman, but now that we have analyzed
Hamlet, I think that the attitude was more like Hamlet. The narrator seems uneasy about the future,
but she accepts whatever happens. Hamlet
is similar to this in that he accepts his fate and just does whatever he needs
to get revenge for his father. I didn’t
think about this while I was doing the forums, but I didn’t so I posted it
here.
Lately, instead of tone words,
we have started to do mood/atmosphere practices. I really like these exercises because they
combine what we have learned about diction, imagery, and syntax and give us a
chance to apply them. Also, when we did
the tone words, I often didn’t remember them the next day, but with the
mood/atmosphere activities, I can remember the picture and what specifically we
did. For example, we had a gray-scale picture
of an alleyway surrounded by houses. For
diction, we used, simple, low-energy words; for syntax, we used plain, simple
sentences and for imagery, we emphasized the gray and white bleakness of the
picture.
All in all, this has been an
information packed month!
Wow. This post is really good and thorough! I agree that Hamlet was extremely tedious to annotate. The first Hamlet movie, however, did not help me to determine how I interpret Hamlet. The second Hamlet movie actually helped me a lot more. It provoked a reaction with me, which caused me to reflect more on what I personally thought.
ReplyDeleteHow did you end up interpreting Hamlet? What do you think of the characters?
Hi Natalie!
ReplyDeleteI agree with Haley that this post is very thorough! You covered every significant thing that we learned about this period.
I felt similarly about annotating Hamlet. The diction was very different from our everyday wording, so I felt like I had to look up word meanings often. I also thought that the second Hamlet movie was a lot more interpreted in the director's perspective. I actually found that it was interpreted in a way that is similar to my interpretation so I enjoyed the movie a lot.
I guess one suggestion that I have could be to connect the things that we learn about in class a little more to life outside of the classroom.
Nice work!